YUNDI / PROKOFIEV, RAVEL Piano Concertos

Share

YUNDI LI

SERGE PROKOFIEV
Piano Concerto No. 2 op. 16

MAURICE RAVEL
Piano Concerto in G major
Berliner Philharmoniker
Seiji Ozawa
Int. Release 15 Apr. 2008
1 CD / Download
0289 477 6593 6 CD DDD GH


트랙리스트

Sergei Prokofiev (1891 - 1953)
Piano Concerto No.2 in G minor, Op.16

Maurice Ravel (1875 - 1937)
Piano Concerto In G, M. 83

Yundi Li, Berliner Philharmoniker, Seiji Ozawa

총 재생시간 51:04

. . . the recording is fabulous. Yundi Li, the brilliant young Chinese pianist . . . has proved a technically astounding pianist who is by turns elegant and rambunctious, coolly expressive and white-hot. The surging, rhapsodic and daunting Prokofiev concerto is an ideal piece for him. He also gives a splendid account of the Ravel: crackling with energy in the first movement, dreamy in the bluesy Adagio assai and restlessly spirited in the finale . . . [Ozawa] leads exciting, richly colored and organic accounts of these familiar works. They whet my appetite for the concerts of this great orchestra in New York.

Brilliance, poetry: Yundi Li has emerged as one of the more personable of the younger generation of pianists. There's no shortage of glittering brilliance, which is certainly called for in both works, but the Chinese pianist is no banger. He also has a genuine poetic side, allied to a lovely glowing tone . . . smart, suave performances, boldly but naturally recorded in live concerts.

The brilliant young Chinese pianist Yundi Li excels in Prokofiev¿s volatile, technically daunting Piano Concerto No. 2. He plays with expansive lyricism, surging power and, when called for, incisive attack. There is also a tart, exuberant and (in the Adagio assai) dreamy account of the Ravel concerto. Seiji Ozawa draws luminous sounds from the great Berlin Philharmonic.

The final rush to judgment catapults us headlong into a kaleidoscopic abyss -- wild, to say the least! A delicious treat throughout, aided most pointedly by the engineering, courtesy of Klaus Hiemann.

. . . it is this imaginative pairing of concertos by Ravel and Prokofiev that really shows that he¿s got the goods to match the hype.

. . . among Prokoviev's five piano concertos, the No. 2 is not the most often recorded, and this new one with Yundi Li and Seiji Ozawa . . . and the Berlin Philharmonic is a highly desirable and recommended reading . . . Li's and Ozawa's Ravel Concerto is equally a success . . . Li's and Ozawa's reading . . . definitely belongs in the same class with the very best.

This is a bracing release, in which Li's Ravel is very high on the list, with the Prokofiev adding uncommon interest. The sound . . . is full, vibrant, yet clear and never overloaded.

Deeply thoughtful and formidably virtuosic, he makes light work of Prokofiev's nightmarish technical demands. This is a really superb disc . . . Seiji Ozawa . . . is a quite wonderful accompanist, coaxing haunting, unforgettable sounds from the Berlin Phil . . . Ravel's an enchanting "jeu d'esprit". Certainly Yundi Li (superbly partnered by Seiji Ozawa and the Berlin Philharmonic) has few doubts about either concerto. Indeed, his performance of the Prokofiev, in its prodigious, unflagging power and brilliance, far surpasses any other in the catalogue . . . His moto perpetuo Scherzo is vivace with a vengeance and the colossal first movement's combined development and cadenza is played with an authority that will make lesser mortals pale with envy and admiration. He is no less attuned to Ravel's charm and vivacity, to music seen through a glass brightly rather than darkly, touching off the central Adagio with a moving simplicity and whirling us through the finale with a dazzling and engaging "joie de vivre". It only remains for met to add that this superlative young Chinese pianist is heard in the full glory of DG's sound at its most opulent and crystalline.

Li already places himself among the twenty or so pianists to play every note of Prokofiev's colossal Second Piano Concerto, and his security is staggering . . . the hair-raising aspects of the last two movements remain breathtakingly clear.

. . . die Gegenwart . . . ist auch bei Yundi Li unvermindert glänzend, wie der Mitschnitt des Prokofjew-Konzerts aus der Berliner Philharmonie beweist. Der Pianist adelt das . . . g-Moll-Konzert Prokofjews durch seine atemberaubende Fingerfertigkeit. Sensibles Gespür zeigt Yundi Li dagegen in Ravels G-Dur-Konzert, das durch harte rhythmische Akzentuierungen eine überraschende Nähe zu Prokofjew gewinnt.

. . . mit unfassbar transparentem Zugang [beginnt Yundi Li Prokofiews 2. Klavierkonzert], einer hoch diffizilen Technik, die uns einmal mehr zeigt, was dieser immer noch junge Pianist zu leisten imstande ist. Und er besitzt auch die notwendige Kraft, um das Konzert mit seinen dramatischen Höhepunkten brausen zu lassen, die vor allem so wichtigen rhythmisch-fortrasenden Anforderungen zu bewältigen -- immerhin ist diese Aufnahme eine Live-Einspielung. Und mit den Berliner Philharmonikern, die hier vehement und forsch unter Ozawa aufspielen, gelingt das 2. Klavierkonzert Prokofiews faszinierend und persönlich . . . In Ravels G-Dur-Konzert findet Li einen . . . passenden Klang, leicht und perlend, warm . . . Li ist ein junger Pianist, der erwachsen geworden ist.

[Prokofjev]: Nicht ein falscher, kein vernebelter, vermauschelter Ton mogelt sich unter die Kaskaden. Allein mit Technik gibt der Musikathlet sich allerdings nicht ab: Kaum zwar vernahm man je das Scherzo so geschwind -- doch ebenso selten derart klar, flirrend, geheimnisvoll . . . Bei Maurice Ravels G-Dur-Konzert darf das Orchester in hellen Farben schillern, darf auch mal Pause machen oder Kammerkunst pflegen -- sehr zur Freude des Hörers . . . Dem Pianisten gelingt die Stil- und Einstellungswende mit der gleichen Vollständigkeit. . . . leichthin in den filigranen Verzierungen, zupackend in den jazzigen Einschlägen des Kopfsatzes, ungestüm im Fanfarengeschmetter des Finales. Umso inniger lässt Yundi Li den Flügel im Adagio singen, verliebt in zweckfrei-schlichte Schönheit, ergreifen elegisch -- eine unendliche Melodie, die sich weit wie bei Wagner spannt.

[Prokofiev]: Yundi Li und die Berliner Philharmoniker unter der Leitung von Seiji Ozawa geben der Partitur in ihrem Live-Mitschnitt aus der Berliner Philharmonie klare Konturen und geizen nicht mit virtuoser Brillanz. Dies gilt vor allem für den Solisten, der einmal mehr seine makellose Technik unter Beweis stellt und selbst in der horrend schwierigen Solokadenz im ersten Satz für grösste Transparenz sorgt . . . dem Pianisten . . . [ist hier] eine sehr prägnante, überzeugende Interpretation dieses Konzerts gelungen . . . [Ravel]: Auch hier wird blitzblank sauber und mit fabelhafter Präzision musiziert; und auch hier überzeugt Li vor allem in den rasanten, zupackenden Passagen.

[Prokofiev]: Yundi Li glänzt hier nicht nur mit atemberaubender Virtuosität, sondern er und die Berliner Philharmoniker unter Seiji Ozawas Leitung laden das Werk mit einer ungeheueren Intensität und Spannung auf, die manchmal knapp vor dem Zerreißen zu sein scheint . . . [Ravel]: Yundi Li spielt das zweifellos mit Hingabe . . . [der virtuose Schlußsatz gelingt] wunderbar leichtfüßig.

Dans Prokofiev, capté en concert, sa technique superlative et son raffinement sonore . . . se trouvent parfaitement en situation: la cadence du premier mouvement et les défis insensés du quatrième sont enlevés avec maestria. Ozawa est évidemment le partenaire idéal pour souligner les contrastes de la partition et encadrer un soliste conjuguant de manière assez subtile une violence toujours contenue, jamais tapageuse, et un lyrisme sans fioriture . . . A forcer sur le caractère imperturbable, il empêche sa longue cantilène de respirer et prive les interventions solistes de l'orchestre de leur élégance expressive . . . Les admirateurs du jeune Chinois ne seront pas déçus . . . et les mélomanes avertis y trouveront de quoi renouveler leur écoute de ces deux partitions phares.

Tout le mouvement concentre son énergie sur la cadence que l'on n'a jamais entendue avec une telle netteté . . . Sans accélérer le tempo, Yundi Li gravit cet Himalaya de la technique avec un geste épique qui laisse sans voix . . . Yundi Li et Seiji Ozawa nous offrent une version de référence moderne.

Le piano, magnifiquement plein et présent, est enrobé par un Philharmonique de Berlin des grands jours, avec des timbres d'une délicieuse fraîcheur, soyeux et sensuels. On entend rarement dans cette musique autant de raffinements et même de luxe sonore, restitués avec autant de subtilité, et dans un superbe espace qui donne une agréable impression d'aération.

No se sabe qué admirar más, si el pianismo impetuoso de su interpretación de la obra del compositor ruso, desbordante de precisión y vitalismo en el Scherzo y el Intermezzo, con el punto justo de aliento romántico en su Andantino inicial y buena dosis de expresividad tumultuosa en el Allegro tempestoso conclusivo, o la visión elegante, de toque preciosista e inhumana exactitud en el ataque de la obra de Ravel, ensimismada en el Adagio assai y con un certero espíritu de music hall en el último movimiento . . . un disco llamado a constituirse en referencia absoluta.
    Poetry and Technique in a Rare State of Harmony

    Seiji Ozawa and Yundi Li discuss their first recording collaboration, musical poetry and the classical music boom in China

    The principal conductor's room at the Berlin Philharmonie still breathes the spirit of the early 1960s. Since Herbert von Karajan's time, no one has dared even so much as to move a single piece of furniture, let alone replace it. It is here that Seiji Ozawa and Yundi Li are to be found relaxing between two recording sessions for their first joint album. They are recording Prokofiev's Second Piano Concerto and Ravel's G major Concerto with the Berliner Philharmoniker for Deutsche Grammophon. The Prokofiev is an early work - it dates from 1913 and was revised in 1923 - and is a dissonant, tempestuous and brutal piece recalling the suicide of the composer's friend Max Schmidthof, to whom it is dedicated. Ravel's neo-classical, fleet-footed and playful Concerto, by contrast, is a late work - it received its first performance in 1932. Seiji Ozawa and Yundi Li see this as an exciting coupling.

    Ozawa, a Karajan pupil, has been music director of the Vienna State Opera for the last five years. Previously, for a legendary 29 years, he was principal conductor of the Boston Symphony Orchestra, which honoured him with the naming of Seiji Ozawa Hall at Tanglewood, the orchestra's summer home. Yundi Li entered the pantheon of great pianists when he won first prize at the 2000 Chopin International Piano Competition in Warsaw, a sensational victory after two competitions when no first prize had been awarded at all.

    Yundi, you've chosen a demanding programme for your new Deutsche Grammophon album with Seiji Ozawa and the Berliner Philharmoniker. How do you feel about that?

    Yundi Li: Maestro Ozawa has been an important mentor in my career. He has helped me with so many musical details and always takes great care over colour and the right tempo. Not all conductors are so attentive and supportive to their soloists. This recording is the first time we've worked together for Deutsche Grammophon, and it's also my debut with the Berliner Philharmoniker, the greatest orchestra in the world. I'm very excited!

    But the two of you have obviously worked together before?

    Seiji Ozawa: I first met Yundi Li three years ago. He auditioned for me in the Vienna State Opera Studio. The piano there is not very good - it's really just an opera studio - but Yundi played fantastically. His music has so much fantasy; he's a true musical poet. It's hard to find people like that nowadays. That may sound old-fashioned, but for me it was very fresh. And then, he has all this facility in his fingers. Poetry and technique don't usually go together, but in his case they really do. That was my first impression; it's why I fell in love with Yundi Li's playing and wanted to work with him.

    Yundi Li: When I arrived in Vienna, I was very excited and shy, because even then Maestro Ozawa was one of my favourite conductors. During my youth in China I often saw him on DVD and on television. When I saw Seiji for the first time in person, coming through the door of the Vienna Opera Studio, I suddenly felt more relaxed. I played the Liszt Sonata for him, and he invited me to Japan.

    The coupling on this recording is rather unusual. How did it come about?
    Seiji Ozawa: That was Yundi's decision.

    Yundi Li: I just think that these are two wonderful works. Also, not so many people play Prokofiev's Second Piano Concerto. Everyone knows the Third, of course, a work I play myself. The Second is unjustly neglected, but I'm certain that people will like it too. And it's good for audiences to hear something unusual for a change.

    Seiji Ozawa: It was very courageous of Yundi to choose this of all pieces. It seems to me that Prokofiev, who was himself a great pianist, wanted to show off here and demonstrate just how well he could play. It's a real showpiece and, technically speaking, one of the hardest works in the whole piano repertoire.

    Yundi Li: That's true. The piece shows almost everything in the way of piano technique. In the cadenzas in the first and fourth movements, everything revolves around the soloist's capabilities. The whole fourth movement is impassioned and aggressive and is incredibly difficult with its wide leaps. But I've been playing the piece for some time and no longer find it quite so hard. I'm also attracted to the piece because it's different from the Romantic works by Chopin and Liszt, for example, with which I'm associated. The Prokofiev Concerto has a very cool temperament.

    Prokofiev was 22 when he gave the first performance of his Second Piano Concerto. You're now 24, in other words, more or less the same age as the composer was. Is this a piece that is particularly well suited to young artists?

    Yundi Li: Absolutely!

    The younger generation seems to react in China very differently to classical music from the way they do over here. In your own country you're fêted like a pop star.

    Yundi Li: After I won the Chopin Competition, people in the street in China suddenly knew my name and asked me for my autograph. Since then I've done some TV commercials, which brings in a large audience for classical music. At the moment everyone is so hot for classical music in China. In almost every family the children take piano lessons. So it is very different from here, but it's wonderful, because classical music needs more young energy to continue its tradition. And I think that here in Europe we'll also succeed in building up a new and youthful audience. There are many different ways to present music. You can download it on your iPod, listen to it on the radio, watch musicians on TV.

    Do you have an iPod yourself?

    Yundi Li: Yes, I do.

    What kind of music have you stored on it?

    Yundi Li: All kinds of music. I also listen to pop music, Justin Timberlake and Robbie Williams, for example. When I need some rest from the piano, this is something fresh to listen to.

    Are there also your own recordings on your iPod?

    Yundi Li [laughing]: Oh no. But I also like listening to opera very much. Listening to singers helps a pianist to work out how to play a phrase.

    But can you reach the younger generation with a piece like Prokofiev's Second Piano Concerto? People booed it at its first performance, and many left the hall.

    Seiji Ozawa: It was the same with Stravinsky's Sacre du Printemps. That, too, was a great scandal. Now it's a showpiece for orchestras.

    Yundi Li: Why shouldn't young people like this piece? The orchestration is incredibly exciting: it sounds a bit like Star Wars.

    Seiji Ozawa: It is certainly an extraordinary piece. Prokofiev writes a Romantic melody for the orchestra, for example, while the pianist simultaneously sounds as if he had gone absolutely crazy.

    In the third movement - the Intermezzo - all the participants seem to go crazy. It's that harsh ostinato, and everything is so brutal and loud. How do you approach it as a conductor? Do you simply allow your orchestra to let themselves go, or do you still have to worry about discipline and balance?

    Seiji Ozawa: I always think of myself as a traffic policeman in this movement. [Ozawa laughs and makes angular movements with his arms.] I just say: now you, now you, no, you wait here.

    Ravel's G major Concerto could hardly be more different. Where Prokofiev is dark, weighty and often aggressive, this piece is entirely light-footed, translucent and cheerful.

    Yundi Li: Of course, the Ravel has to be played completely differently: more carefree and, above all, more colourfully.

    Seiji Ozawa: Ravel was a very smart man. In the second movement, for example, he writes a melody with two beats per bar over a simple waltz accompaniment, so you have this mixed rhythm, a very slow tempo and an orchestration that's very simple but immensely beautiful.

    Yundi Li: Whenever I play the second movement, I think of a walk through the woods in autumn, when the leaves on the trees are every conceivable colour. This movement is incredibly calm and relaxing.

    Seiji Ozawa: I very much like the way in which Yundi plays this movement. His Romantic vein comes out very distinctly here.

    Getting back to the Prokofiev for a moment. That piece must have occupied you for quite a while. How long did you work on it?

    Yundi Li: It took me about four months of continuous study up to the first performance.

    There are pianists who learn a score by heart before even playing a single note. What is your method?

    Yundi Li: First, I look at the score to get a feeling for its harmonies and its structure, to understand where the harmonies go and why the composer wrote exactly this harmony, this tempo, why he makes an accelerando. Then, I try out all these things on the piano, all the details, all the technical things. Colour, tone quality, so many things.

    And at which stage do you actually learn it by heart?

    Yundi Li: That just comes naturally. When I work on a piece this way, it's already in my memory.

    So memorizing the piece is not difficult for you at all?

    Yundi Li: No, it's not difficult. I think carefully about the colour and the details. You should not think in terms of notes, but in terms of melody and phrasing, how long to play this phrase and how many harmonic changes there are. And also how to breathe with a phrase. I don't think from note to note.

    As a professional musician, you have to be very disciplined.

    Yundi Li: That's right. Before a concert I always sleep for one or two hours. This is very important for the energy. Afterwards I go out to eat something, and then I take a bath and drink a glass of red wine.

    And after the performance?

    Yundi Li: Then I can meet friends. They come to my concerts, and afterwards we go out to eat and have a drink. That's wonderful. I also like to spend time with my friends when I'm not working. Sometimes we drive speedboats near Hong Kong. Sometimes in Asia, I go to pop concerts. A good friend of mine is a pop star in China, and we talk about the differences between his profession and mine.

    And you travel the world.

    Yundi Li: Yes, I travel a lot. I've made friends in China, in Japan, in America. This is very important for me too. But at the moment I'm mostly busy with my music.

    Interviewer: Melina Gehring

    Poesie und Technik in seltener Harmonie

Seiji Ozawa und Yundi Li über ihre erste gemeinsame Einspielung, musikalische Poesie und den Klassik-Boom in China

Das Chefdirigentenzimmer der Berliner Philharmonie atmet die Aura der frühen sechziger Jahre. Seit Herbert von Karajans Regentschaft hat es niemand gewagt, ein Möbelstück zu verstellen oder gar auszutauschen. Hier entspannen sich Seiji Ozawa und Yundi Li zwischen zwei Aufnahmesitzungen zu ihrem ersten gemeinsamen Album: Für Deutsche Grammophon spielen sie Prokofjews Zweites Klavierkonzert und Ravels G-dur-Klavierkonzert mit den Berliner Philharmonikern ein. Das erste Stück ist ein Frühwerk (von 1913, überarbeitet 1923), das dissonant, ungestüm und brutal an den Freitod von Prokofjews Freund Max Schmidthof gemahnt, dem es gewidmet ist. Das zweite, ein Spätwerk (1932 uraufgeführt), ist neoklassizistisch, leichtfüßig und verspielt. Eine spannende Kombination, finden Seiji Ozawa und Yundi Li.

Karajan-Schüler Ozawa ist seit fünf Jahren Musikdirektor an der Wiener Staatsoper. Davor leitete er legendäre 29 Jahre lang das Boston Symphony Orchestra, das ihm mit der »Seiji Ozawa Hall« ein Denkmal gesetzt hat. Yundi Li stieg auf in den Klavierolymp, als er sich im Jahr 2000 beim Chopin-Wettbewerb in Warschau den ersten Preis erspielte - eine Sensation nach zwei Wettbewerben ohne ersten Preisträger.

Yundi, in diesen Tagen nehmen Sie mit Seiji Ozawa und den Berliner Philharmonikern ein Album für Deutsche Grammophon auf. Sie haben ein anspruchsvolles Programm ausgewählt. Wie gelassen sind Sie?

Yundi Li: Seiji Ozawa ist mein Vorbild und Mentor. Er hilft mir bei so vielen musikalischen Details und achtet sehr auf Farbgebung und das richtige Tempo. Nicht alle Dirigenten kümmern sich so intensiv um ihre Solisten. Diese Einspielung ist unsere erste Zusammenarbeit für Deutsche Grammophon, und es ist mein Debüt mit den Berliner Philharmonikern, dem besten Orchester der Welt. Ich bin sehr aufgeregt!

Sie haben aber schon vorher zusammengearbeitet?

Seiji Ozawa: Zum ersten Mal bin ich Yundi Li vor drei Jahren begegnet. Da spielte er mir im Studio der Wiener Staatsoper vor. Das Klavier dort war nicht sehr gut, weil es eben nur ein Opernstudio ist, aber Yundi spielte fantastisch. Seine Musik ist voller Fantasie, er ist ein wahrer Musikpoet. Es ist schwierig, heutzutage so jemanden zu finden. Einige mögen der Ansicht sein, das sei altmodisch. Aber für mich war es sehr erfrischend. Außerdem stecken in seinen Fingern alle technischen Möglichkeiten. Poesie und Technik treten selten gemeinsam auf, in diesem Fall ist tatsächlich beides da. Das war mein erster Eindruck. Deshalb habe ich mich in Yundi Lis Spiel verliebt und wollte mit ihm zusammenarbeiten.

Yundi Li: Als ich nach Wien kam, war ich furchtbar nervös und schüchtern, denn Seiji Ozawa war schon damals einer meiner Lieblingsdirigenten. In China hatte ich ihn oft auf DVD und im Fernsehen gesehen. Als ich Seiji dann aber das erste Mal durch die Tür des Wiener Opernstudios kommen sah, war ich mit einem Mal viel ruhiger. Ich spielte die Liszt-Sonate für ihn, und er lud mich nach Japan ein.

Prokofjew und Ravel. Die Zusammenstellung dieser Aufnahme ist eher ungewöhnlich. Wie kam es dazu?

Seiji Ozawa: Das war Yundis Entscheidung.

Yundi Li: Ich finde einfach, dass das zwei wunderbare Stücke sind. Im Übrigen spielen nicht sehr viele das Zweite Klavierkonzert von Prokofjew. Natürlich kennt jeder das dritte Konzert, das ich auch spiele. Das zweite ist zu Unrecht so wenig bekannt, aber ich bin mir sicher, dass die Leute auch dieses Stück mögen werden. Und es ist doch schön für das Publikum, einmal etwas anderes zu hören.

Seiji Ozawa: Es war sehr mutig von Yundi, ausgerechnet dieses Stück auszuwählen. Mir kommt es so vor, als ob Prokofjew, der selbst ein großartiger Pianist war, mit diesem Stück angeben wollte, wie toll er spielt. Es ist ein recht aufschneiderisches Stück und gehört technisch zum Schwierigsten, was das Klavierrepertoire zu bieten hat.

Yundi Li: Es stimmt, das Stück verlangt fast alles von der pianistischen Technik. In den Kadenzen im ersten und im vierten Satz dreht sich alles um Könnerschaft. Der ganze vierte Satz, der so leidenschaftlich und aggressiv ist, ist wahnsinnig schwer mit seinen großen Sprüngen. Aber ich spiele das Stück nun schon eine Weile und empfinde die Sprünge nicht mehr als so schwierig. Abgesehen davon reizt mich, dass es so anders ist als die romantischen Stücke, mit denen ich bekannt geworden bin, wie etwa die von Chopin und Liszt. Das Prokofjew-Konzert hat eine sehr kühle Grundstimmung.

Prokofjew war 22 Jahre alt, als er das Zweite Klavierkonzert in der Uraufführung spielte. Sie sind jetzt 24. Eignet sich dieses Stück besonders gut für junge Künstler?

Yundi Li: Unbedingt!

Die »junge Generation« scheint in China anders auf klassische Musik zu reagieren als hier. In Ihrer Heimat werden Sie gefeiert wie ein Popstar.

Yundi Li: Nachdem ich den Chopin-Wettbewerb gewonnen hatte, kannten mich in China auf einmal die Leute auf der Straße und baten um Autogramme. Seitdem mache ich Werbung für verschiedene Produkte und bin oft im Fernsehen. Das bringt der klassischen Musik ein großes Publikum. Im Moment sind in China alle ganz heiß auf klassische Musik. Fast in jeder Familie haben die Kinder Klavierunterricht. Es ist dort also ganz anders als hier, aber wundervoll. Klassische Musik braucht junge Energie, um ihre Tradition fortzusetzen. Ich denke, auch hier in Europa wird es uns gelingen, eine neue junge Hörerschaft aufzubauen. Es gibt viele Möglichkeiten, Musik kennen zu lernen, man kann sie sich auf den iPod laden, im Radio hören, Musiker im Fernsehen sehen.

Haben Sie selbst einen iPod?

Yundi Li: Ja.

Welche Art von Musik haben Sie darauf gespeichert?

Yundi Li: Alle möglichen Arten. Ich höre auch Popmusik, Justin Timberlake und Robbie Williams. Wenn ich einmal eine Pause vom Klavier brauche, ist das irgendwie erfrischend für mich.

Haben Sie auch Ihre eigenen Aufnahmen auf dem iPod?

Yundi Li [lacht]: Oh nein. Aber ich höre gern Opern. Von den Sängern kann ein Pianist lernen, wie man eine Phrase formt.

Aber kann man junge Leute auch mit einem Stück wie Prokofjews Zweitem Klavierkonzert erreichen? Damals bei der Uraufführung buhten die Leute, und viele verließen den Saal.

Seiji Ozawa: Das ist wie mit Strawinskys Sacre du Printemps, das war auch ein großer Skandal, und jetzt ist es ein Bravourstück vieler Orchester.

Yundi Li: Wieso sollten junge Leute das Stück auch nicht mögen? Die Orchestrierung ist doch unglaublich spannend und klingt irgendwie nach Star Wars.

Seiji Ozawa: Es ist schon ein sonderbares Stück. Prokofjew schreibt da zum Beispiel eine romantische Melodie für das Orchester, während der Pianist zur selben Zeit den Verstand zu verlieren scheint.

Im dritten Satz, dem Intermezzo, scheinen alle den Verstand zu verlieren. Da ist dieses raue Ostinato, und alles ist so brutal und laut. Wie geht man als Dirigent damit um? Gewährt man seinem Orchester, einfach wild loszulegen, oder muss man sich trotzdem um Disziplin und Balance kümmern?

Seiji Ozawa: In diesem Satz komme ich mir immer vor wie ein Verkehrspolizist. [Ozawa lacht und macht kantige Gesten.] Ich sage nur: Jetzt du, jetzt du, nein, du wartest hier.

Ravels Klavierkonzert ist ein krasser Gegensatz dazu. Während der Prokofjew dunkel, wuchtig und oft aggressiv daherkommt, ist dieses Stück ganz leichtfüßig, transparent und fröhlich.

Yundi Li: Natürlich muss der Ravel ganz anders gespielt werden, viel unbekümmerter und vor allem farbiger.

Seiji Ozawa: Ravel war ein sehr kluger Mann. Im zweiten Satz zum Beispiel steht über einer schlichten Walzerbegleitung eine Melodie in Duolen. Es gibt also diesen gegenläufigen Rhythmus, ein sehr langsames Tempo und eine Orchestrierung, die sehr einfach ist, aber wunderschön. Das alles zusammen ist sehr farbenreich.

Yundi Li: Wenn ich den zweiten Satz spiele, denke ich immer an einen Spaziergang in einem Herbstwald, in dem die Blätter der Bäume in allen erdenklichen Farben leuchten. Dieser Satz ist unglaublich ruhig und entspannend.

Seiji Ozawa: Mir gefällt sehr, wie Yundi diesen Satz spielt. Seine romantische Ader zeigt sich dabei ganz klar.

Der Prokofjew wird Sie allerdings eine Weile beschäftigt haben. Wie lange haben Sie das Stück studiert?

Yundi Li: Ich brauchte ungefähr vier Monate. Vier Monate kontinuierlichen Studiums bis zur ersten Aufführung.

Manche Pianisten lernen erst die Partitur auswendig, bevor sie auch nur einen Ton spielen. Welche Methode bevorzugen Sie?

Yundi Li: Ich sehe mir tatsächlich erst die Noten an. Ich möchte ein Gefühl für die Harmonik und den Aufbau des Stücks bekommen, verstehen, wie die harmonische Entwicklung verläuft und warum der Komponist gerade diese Art von Harmonien schrieb, dieses spezielle Tempo, warum er ein Accelerando will. Dann probiere ich viele Details wie technische Dinge, Farbe, Toncharakter u.s.w. auf dem Klavier aus.

Wann lernen Sie das Stück wirklich auswendig?

Yundi Li: Das kommt von allein. Wenn ich so an einem Werk arbeite, habe ich es schon im Kopf .

Es ist also nicht schwierig, das Stück im Gedächtnis zu behalten?

Yundi Li: Nein, das ist nicht schwierig. Ich denke sorgfältig über die Klangfarben und alle Einzelheiten nach. Man sollte nicht in einzelnen Tönen denken, sondern in Melodien, in Phrasen, wie lang eine bestimmte Phrase ist und wie viele Harmoniewechsel es gibt. Und daran, wie man für eine Phrase atmet. Ich denke nicht von Ton zu Ton.

Als Berufsmusiker müssen Sie sehr diszipliniert sein.

Yundi Li: Das stimmt, man muss sehr diszipliniert sein. Vor einem Konzert schlafe ich immer ein bis zwei Stunden. Das ist sehr wichtig für die Energie. Danach gehe ich aus, um etwas zu essen, nehme anschließend ein Bad und trinke ein Glas Rotwein.

Wie ist es nach der Aufführung?

Yundi Li: Ich treffe mich gern mit Leuten. Sie kommen in meine Konzerte, und anschließend gehen wir etwas essen und nehmen einen Drink zusammen. Das ist wunderbar. Auch wenn ich nicht arbeite, verbringe ich gern Zeit mit meinen Freunden. Manchmal fahren wir schnelle Motorboote in der Nähe von Hongkong. Oder ich besuche Popkonzerte in Asien. Ein guter Freund von mir ist Popstar, und wir sprechen über die Unterschiede zwischen unseren beiden Berufen.

Und Sie reisen durch die ganze Welt.

Yundi Li: Ja, ich reise viel. Ich habe inzwischen Freunde in China, Japan und in Amerika . . . Aber zur Zeit bin ich ganz mit meiner Musik beschäftigt.

Das Interview führte Melina Gehring

    Une osmose rare de poésie et de technique

Un entretien avec Yundi Li et Seiji Ozawa sur leur premier enregistrement commun, la poésie en musique et le boom du classique en Chine

La loge du chef d'orchestre de la Philharmonie de Berlin fleure bon le tournant des années soixante. Depuis la fin de l'ère Karajan, personne n'a osé toucher au moindre meuble. Seiji Ozawa et Yundi Li s'y détendent entre deux séances de leur premier enregistrement commun. Avec le Philharmonique de Berlin, ils gravent pour Deutsche Grammophon le Deuxième Concerto pour piano de Prokofiev et le Concerto en sol de Ravel. Le premier, composé en 1913, puis remanié en 1923, est une œuvre de jeunesse fougueuse et dissonante, qui évoque de manière brutale le suicide de Max Schmidthof, un ami de Prokofiev auquel le concerto est dédié. Le deuxième, œuvre tardive créée en 1932, se distingue par son caractère néoclassique, léger et raffiné. Un couplage que Yundi Li et Seiji Ozawa trouvent captivant.

Ozawa, qui eut Karajan pour mentor, est depuis cinq ans directeur musical de l'Opéra de Vienne. Il avait auparavant dirigé pendant vingt-neuf ans le prestigieux Orchestre symphonique de Boston, formation qui lui rendit hommage en se dotant d'un Seiji Ozawa Hall. Yundi Li fait partie du gotha mondial des pianistes depuis qu'il a remporté le premier prix du Concours Chopin de Varsovie, en 2000, récompense qui n'avait pas été décernée lors des deux éditions précédentes.

Yundi, vous êtes en train d'enregistrer pour Deutsche Grammophon, avec Seiji Ozawa et le Philharmonique de Berlin, un album au programme très exigeant. Que ressentez-vous?

Yundi Li: Seiji Ozawa est pour moi à la fois un modèle et un mentor. Il m'apporte son aide sur une foule de détails musicaux, attache une grande importance aux nuances de couleurs et au tempo juste. Peu de chefs manifestent autant d'attention pour leur soliste. Il s'agit de notre premier enregistrement commun pour Deutsche Grammophon, et c'est la première fois que je travaille avec le Philharmonique de Berlin, le meilleur orchestre au monde. Croyez-moi! Je suis très excité!

Mais vous aviez déjà travaillé ensemble?

Seiji Ozawa: J'ai rencontré Yundi Li pour la première fois il y a trois ans. Il a joué pour moi dans une salle de répétition de l'Opéra de Vienne. Même si l'instrument, un piano de répétition, n'était pas très bon, Yundi a joué de manière fantastique. Son jeu est si riche. C'est un vrai poète. Les musiciens de ce genre sont devenus rares. Certains diront qu'ils sont démodés. Pour moi, ce fut une expérience très réconfortante. Ses doigts maîtrisent toutes les difficultés techniques. Si poésie et technique vont rarement de pair, Yundi est un pianiste qui possède l'une et l'autre. Voilà quelle fut ma première impression. Je suis ainsi tombé amoureux de son jeu et j'ai décidé de travailler avec lui.

Yundi Li: Lorsque je suis arrivé à Vienne, j'étais à la fois nerveux et intimidé, car Seiji Ozawa était déjà l'un de mes chefs préférés. En Chine, alors que j'étais encore adolescent, je l'avais souvent vu à la télévision ou en DVD. Lorsque j'ai vu Seiji entrer en personne dans la salle de répétition de l'Opéra de Vienne, je me suis senti soulagé et détendu. J'ai joué la Sonate de Liszt, à la suite de quoi il m'a invité au Japon.

Le couplage de cet enregistrement est plutôt inattendu. D'où est venue l'idée?
Seiji Ozawa: Ce fut le choix de Yundi.

Yundi Li: Je trouve simplement que ce sont deux œuvres splendides. Par ailleurs, le Deuxième Concerto de Prokofiev est assez rarement joué. Chacun connaît le Troisième, que je joue moi-même. Le Deuxième est injustement méconnu, mais je suis persuadé que les gens vont l'aimer. Et il est bien que le public ait l'occasion d'entendre autre chose.

Seiji Ozawa: En optant pour ces deux œuvres, Yundi a fait un choix très courageux. J'ai l'impression que Prokofiev a voulu, avec le Deuxième Concerto, montrer le pianiste phénoménal qu'il était. C'est une œuvre à couper le souffle, et qui compte, sur le plan technique, parmi les plus difficiles du répertoire pour piano.

Yundi Li: Absolument. L'œuvre accumule tout ce qui est techniquement réalisable sur cet instrument. Les cadences des premier et quatrième mouvements sont entièrement constituées de défis techniques. Le quatrième mouvement, si fougueux et agressif, frappe par des «sauts» d'une redoutable difficulté. Mais comme je joue ce concerto depuis un certain temps maintenant, je ne les trouve plus si terribles. En dehors de sa difficulté proprement dite, l'œuvre me passionne parce qu'elle est très différente des pages romantiques de Chopin et Liszt qui m'ont fait connaître. Le Deuxième Concerto de Prokofiev a quelque chose de glacial.

Prokofiev avait vingt-deux ans lorsqu'il composa ce concerto. Vous en avez aujourd'hui vingt-quatre, autrement dit à peu près le même âge. L'œuvre convient-elle particulièrement aux jeunes artistes?

Yundi Li: Tout à fait.

Les jeunes Chinois semblent avoir un rapport à la musique classique complètement différent de celui des jeunes Occidentaux. En Chine, vous avez autant de succès qu'une pop star.

Yundi Li: Après mon premier prix au Concours Chopin de Varsovie, mon nom est devenu familier aux gens de la rue, qui se sont mis à me demander des autographes. Depuis, je suis apparu dans plusieurs publicités et je suis souvent présent à la télévision. Cela amène un large public à la musique classique, qui connaît actuellement un engouement extraordinaire en Chine. Dans chaque famille ou presque, les enfants reçoivent des leçons de piano. C'est complètement différent de ce que l'on connaît ici, mais c'est fantastique, car le classique a besoin de l'énergie des jeunes pour voir sa tradition perdurer. Je suis persuadé que l'Europe va elle aussi voir émerger une nouvelle génération d'auditeurs. Il y a tant de façons différentes d'appréhender la musique. On peut la télécharger sur son iPod, l'écouter à la radio, regarder les musiciens à la télévision.

Avez-vous vous même un iPod?

Yundi Li: Oui!

Quel genre de musique y mettez-vous?

Yundi Li: Toutes sortes de musique. J'écoute aussi de la musique pop, Justin Timberlake et Robbie Williams, par exemple. Quand j'ai besoin de me reposer du piano, c'est quelque chose de rafraîchissant à écouter.

Avez-vous aussi vos propres enregistrements sur votre iPod?

Yundi Li [rires]: Ah non! Mais j'aime beaucoup aussi écouter de l'opéra. Le fait d'écouter des chanteurs aide un pianiste à trouver comment jouer une phrase.

Mais pouvez-vous toucher la jeune génération avec une œuvre comme le Deuxième Concerto de Prokofiev? Lors de sa création, les gens sifflèrent ou quittèrent la salle.

Seiji Ozawa: Ce fut aussi le lot du Sacre du Printemps de Stravinsky, dont la création fit scandale, et qui est aujourd'hui le cheval de bataille de quantité d'orchestres.

Yundi Li: Pourquoi les jeunes n'aimeraient-ils pas ce concerto? Son orchestration est incroyable et évoque d'une certaine manière la bande originale de La Guerre des étoiles.

Seiji Ozawa: C'est vrai que c'est une œuvre hors normes. Prokofiev confie par exemple à l'orchestre une mélodie romantique, tandis que la partie de piano semble prise de folie.

Dans le troisième mouvement, Intermezzo, c'est toute l'écriture qui semble prise de folie. Il y a ce rude ostinato, et puis tout est brutal, assourdissant. Quelle est la tâche du chef: doit-il laisser l'orchestre se déchaîner? Ou bien doit-il préserver discipline et équilibre d'ensemble?

Seiji Ozawa: Je me vois toujours, dans ce mouvement, comme une sorte d'agent de la circulation. (Ozawa rit et fait de grands gestes.) Je me borne à indiquer: à toi, puis à toi, là, arrête-toi . . .

Le Concerto en sol de Ravel se situe à l'opposé. Alors que le Deuxième Concerto de Prokofiev apparaît sombre, impavide, voire, en beaucoup d'endroits, agressif, le concerto de Ravel semble léger, limpide et enjoué.

Yundi Li: Bien évidemment, il doit se jouer de manière très différente, avec beaucoup plus d'insouciance et de couleurs.

Seiji Ozawa: Ravel était quelqu'un de très raffiné. Dans le deuxième mouvement, par exemple, l'on est en présence d'une mélodie en duolets accompagnée par un motif sobre en forme de valse. Nous avons donc ce rythme en sens contraire, un tempo très lent et une orchestration d'un splendide dépouillement. L'ensemble donne quelque chose de très coloré.

Yundi Li: Lorsque je joue le deuxième mouvement, je me vois toujours en train de marcher dans une forêt en automne, lorsque les feuilles se parent de mille couleurs. Ce mouvement est incroyablement calme et serein.

Seiji Ozawa: J'aime beaucoup la manière dont Yundi joue ce mouvement. Son tempérament romantique s'y exprime remarquablement.

Pour en revenir au Prokofiev, c'est une œuvre qui a dû vous occuper un bon moment. Pendant combien de temps l'avez-vous travaillé?

Yundi Li: Il m'a fallu quatre mois d'étude continue jusqu'à la première exécution.

Il y a des pianistes qui apprennent une partition par cœur avant même d'en jouer une seule note. Quelle est votre méthode?

Yundi Li: D'abord, je regarde la partition pour me faire une idée de ses harmonies et de sa structure, pour comprendre où vont les harmonies et pourquoi le compositeur a écrit précisément cette harmonie, ce tempo, pourquoi il fait un accelerando. Puis, j'essaie toutes ces choses au piano, tous les détails, les choses techniques. La couleur, le timbre, tant de choses.

Et à quel stade apprenez-vous par cœur?

Yundi Li: Cela vient naturellement. Quand je travaille une œuvre de cette manière, elle est déjà dans ma mémoire.

Alors mémoriser l'œuvre n'est pas du tout une chose difficile pour vous?

Yundi Li: Non, ce n'est pas difficile. Je pense attentivement à la couleur et aux détails. Il ne faut pas penser en termes de notes, mais en termes de mélodie et de phrasé: combien de temps faut-il pour jouer cette phrase, et combien y a-t-il de changements harmoniques. Et aussi comment respirer avec une phrase. Je ne pense pas d'une note à l'autre.

En tant que musicien professionnel, il faut être très discipliné.

Yundi Li: C'est vrai. Avant un concert, je dors toujours une heure ou deux. C'est très important pour l'énergie. Ensuite, je sors manger quelque chose, puis je prends un bain et je bois un verre de vin rouge.

Et après le concert?

Yundi Li: Je peux alors retrouver mes amis. Ils viennent à mes concerts, et ensuite nous sortons dîner et boire un verre. C'est merveilleux. J'aime aussi passer du temps avec mes amis lorsque je ne travaille pas. Parfois, nous faisons du hors-bord près de Hong Kong. En Asie, il arrive que j'aille à des concerts pop. Un de mes bons amis est une pop-star en Chine, et nous parlons des différences entre sa profession et la mienne.

Et vous voyagez de par le monde.

Yundi Li: Oui, je voyage beaucoup. Je me suis fait des amis en Chine, au Japon et en Amérique. C'est très important pour moi aussi. Mais pour le moment je suis surtout occupé par la musique.

Interview: Melina Gehring